Лингвистика: Орфография, тезаурус, грамматика
Материал из Forumooo wiki
Какие словари существуют для OpenOffice.org?
Для OpenOffice.org существуют словари переноса, орфографический словарь и тезаурус (словарь синонимов). В OpenOffice.org начиная с версии 3.0 словари устанавливаются как расширения. Скачать словари можно из репозитория расширений OpenOffice.org или LibreOffice. Можно воспользоваться и альтернативным вариантом.
Какие словари входят в стандартную установку OpenOffice.org?
В стандартную русскую версию входит тезаурус, словарь переноса и орфографический словарь для английского и немецкого языка. Для русского языка включён тезаурус и словарь переносов. Русский орфографический словарь необходимо устанавливать отдельно.
В некоторые сборки OpenOffice.org уже включён орфографический словарь. Это LibreOffice 3.3.1 и OpenOffice.org-PRO |
Как реализована проверка орфографии?
Проверка орфографии выполняется по словарю. Сейчас в OpenOffice.org используются словари формата Hunspell. Для удобства установки словари подключаются как расширения OpenOffice.org через менеджер расширений. Словари могут быть установлены как для всех пользователей (административная установка) так и для одного пользователя (пользовательская установка). Если словарь не нужен - его можно отключить в менеджере расширений. Проверка орфографии может быть ручная (запускается клавишей F7, ошибочные слова отображаются в отдельном окне) и автоматическая (ошибочные слова подчёркиваются красной волнистой линией). Пользователь может добавить неизвестное слово в пользовательский словарь.
Некоторые версии OpenOffice.org, идущие в составе дистрибутива Linux, могут использовать словари из состава дистрибутива. |
Как реализована проверка грамматики?
OpenOffice.org Writer начиная с версии 3.0 может подчёркивать грамматические ошибки синей волнистой линией в автоматическом режиме. Для реализации этой возможности необходимо дополнительно установить программу проверки грамматики, которая будет искать ошибки. Наиболее универсальной программой является LanguageTool. В ней реализована проверка для русского, английского, немецкого, французского, польского, румынского, испанского и других языков. Для проверки текстов на венгерском языке можно использовать LightProof, а на португальском - CoGroo
Как реализована проверка грамматики?
Пример автоматической грамматической проверки текста. OpenOffice.org 3.1 + LanguageTool
Как реализована проверка грамматики в LibreOffice 3.5?
В LibreOffice 3.5 имеется встроенная система проверки грамматики, основанная на LightProof. Поддерживаются языки: английский, русский, венгерский.
Если необходимо для английского и русского языка использовать LanguageTool, то в настройках LibreOffice необходимо отключить LightProof и включить LanguageTool в меню Сервис - Параметры - Настройки языка - Лингвистика (раздел Доступные языковые модули). После изменения настроек необходимо закрыть все открытые экземпляры LibreOffice/OpenOffice для вступления изменений в силу.
Для русского языка есть несколько словарей. Чем они отличаются?
Есть несколько вариантов словарей - расширений для OpenOffice.org. Например, в состав расширения может входить только орфографический словарь, или может быть расширение с тезаурусом, словарём переносов и орфографическим словарём.
Есть вариант орфографического словаря
- без буквы ё - Словарь Роганова-Книжника, зеркало (без тезауруса и переносов)
- Словарь Роганова-Книжника версия (е + ё)
- комбинированный словарь е + комбинированный словарь е + ё (без тезауруса и переносов),
- полный словарь: (е + ё) + тезаурус + переносы
- только с ё (без тезауруса и переносов).
- Версия словаря "только с ё" на основе проекта рабочей группы AOT.ru зеркало (без тезауруса и переносов).
- Версия словаря "ё+е" на основе проекта рабочей группы AOT.ru зеркало (без тезауруса и переносов)
Существует и специализированное расширение -
- словарь медицинских терминов (без тезауруса и переносов).
Рекомендуемый словарь - "Ё+е" на основе проекта рабочей группы AOT.ru без тезауруса и переносов |
Обратите внимание! После установки словарей для их использования требуется закрыть все запущенные экземпляры LibreOffice/OpenOffice. После нового запуска словари станут доступны. |
LibreOffice/OpenOffice допускает установку нескольких словарей для одного языка. Например: словарь переносов и тезаурус + Орфографический словарь. Или словарь Роганова-Книжника без буквы ё и словарь "только с ё" на основе проекта рабочей группы AOT.ru |
Необходимо преобразовать число в сумму прописью. Как сделать?
Необходимо воспользоваться CyrillicTools. Макросы преобразования работают в компонентах Writer и Calc.
Не работает проверка орфографии. Как настроить?
- Проверить, установлен ли словарь для требуемого языка. Словари устанавливаются как расширения.
- В операционной системе Linux LibreOffice/OpenOffice может использовать системный словарь ОС.
- Определить, доступен ли словарь можно по синей галке напротив требуемого языка в разделе Сервис - Параметры - Настройки языка - Языки - Западные
- Если отметки напротив требуемого языка нет (как и напротив остальных языков), для активирования проверки орфографии надо поставить галку
Hunspell SpellChecker в меню Сервис - Параметры - Настройки языка - Лингвистика (раздел Доступные языковые модули)